梅雨明け前、脅威と恩恵 与える自然

P1070984

 雨が降らなければ、今朝、朝食前に6時から7時まで、いつもの鏑川の土手を4Kウォークングします。おっと、その前に抗酸化作用のある中身の濃いトマトジュースを飲んでからです。

 庭にはご覧のグラジオラスが数本咲き始めてます。今年は雨の日が多いので、とてもよく咲いてます。先日、植え替えた枝垂れレンギョウはついたので来春から伸び伸びと枝が垂れ下がり、たくさんの黄色い花が咲く気配です。何だか私の周囲には黄色いものがたくさんあります。


 If it doesn't rain, I will walk 4K this morning from 6 am to 7 am before breakfast on the bank of Kabra-river as usual. It's a real cinch. Oh, before this training, I will drink a cup of thick tomato juice for antioxidant activity that is very effective against cancers.

 By the way, A few gladioli are blooming as you see in the garden. There are many rainy days in this rainy season, so it blooms very well. The weeping forsythia that was replanted the other day took roots, so it will grow and her branches will hang next spring and It will bloom a lot of yellow flowers that is worth seeing. There are a lot of yellow things around me. Today is my birthday.

P1010766

  

| | コメント (0)

2019年7月15日 (月)

梅雨開けは 当分先か 夏恋し・・・・・・・・・・・・・・・回転し 水撒く庭の 宇宙船

P1020469-1

【画像を拡大すると迫力が出ます。】 

 海の日はもう少し後の方がよさそうです。毎日雨が降り、首都圏の水がめである群馬県内のダムでも今夏は水不足が解消するでしょう。

 ところで、庭の水撒きはご覧の器具で行ないます。これに水を送れば自然にくるくる回り、直径10mほどを潤し続けます。遠心力を利用し人間は頭脳で実によいものを作ります。しかし、当分、出番がありません。インドが第二の故郷である私には暑い夏が待ち遠しい。このままでは夏が来る前に立秋が来てしまう。


 "The sea day" of Japan should be set a little bit later due to in the midst of rainy season. It is raining every day. In this summer, many dams in Gumma Prefecture that are water fountains for the metropolitan area such as Tokyo, will eliminate the water shortage.

 By the way, watering the garden is done with this equipment as you see. If water is sent to this equipment, it will turn around naturally and will continue to moisturize a radius of about 10m in diameter. Human made a good thing by the brain with using centrifugal force. However, for the time being, there is no turn. I can not wait for the hot summer because my second homeland is India. Under this condition, a first day of fall will come before summer comes.

  

| | コメント (2)

2019年7月14日 (日)

年一回 レントゲンに 心電図

P1070975

 一昨日のウォーキング中、いつもとコースを変えたら、こんな彫刻作品のそばを通りました。等身大のため夜間に初めて通過する人は本物のゴリラが出たと思うかもしれません。これは山名町の最も南の公演近くにあります。幼時に見せるとどんな反応するでしょう。


 I changed the walking course the day before yesterday. I passed by a sculpture like this. People who pass for the first time at night may imagine that a real gorilla comes out because it is life-sized. This situates near the southernmost park in Yamana-town, Takasaki-city. What sort of reaction does a infant show when seeing it first time?

 

P1070977

 昨日、私は20年来、診察を受けてる吾妻脳神経外科に行き、胸部レントゲン撮影、及び心電図を調べました。K医師に判定して戴いたところ、両方とも正常でした。K医師は「ためしてガッテン」の助言者でもあります。

 以前に期外収縮や軽い不整脈が出ましたが、最近では私自身それを感じません。内緒ですが、私は毎日、不整脈が出ない体操をしてます。この体操をして以来、不整脈が出たことは一度もありません。それは左の肩甲骨の内側を柔らかくする体操です。具体的には、水泳のクロールのように一セットで左手を20回ほど大きく回しています。


 Today, I went to Agatsuma neurosurgery, where I have been diagnosed for 20 years, for a chest X-ray examination and an electrocardiogram. Doctor K's judgment was both normal. Doctor K is also a mentor of "Tamashite Gatten".

 Previously I suffered from extrasystole and mild arrhythmia, but recently I do not felt it myself. It's a secret, I am doing anti-arrhythmia gymnastics every day. Since I did this exercise, I have never suffered from arrhythmia. It is an exercise that softens the inside of the left shoulder blade. Concretely, it needs to turn the left arm dynamically around 20 times like the crawl of swimming as one set.

 

| | コメント (2)

2019年7月13日 (土)

ロコモ対策 認知対策 先ずウォーキング  

P1070972

 ウォーキングの効用の一つは身体機能の充実です。具体的には脚力の鍛練と心肺機能を活性化する有酸素運動です。もう一つは、目に入る外界の事象に脳が刺激を受けます。

 昨日は午後4時30分より鏑川の土手を4㎞歩き、散在するユウスゲの花に心が惹かれ、舞い踊るアゲハ蝶の短い一生を垣間見ました。一方、高崎~藤岡間の巨大な橋が完成し、現在はアクセス道路の建設が進んでいます。いつの日か皆さんもこの橋を通過されるでしょう。ウォーキング後のビールが美味しかった。


 There are two benefits of walking, one is the fulfillment of physical function. Concretely, this is the training of legs and aerobic exercise that activates the cardiopulmonary function. The other is that the brain is stimulated by external events that we can see.

 Yesterday I walked 4 km through Kabra-river bank from 4:30 pm, and I was attracted by the scattered plants named Yusuge, and I got a glimpse of dancing by the short life of many swallowtail butterflies. On the other hand, a huge bridge between Takasaki-city and Fujioka-city has been completed, and access road construction is progressing now. Someday you will pass this bridge as well. As the result, the beer after walking was delicious.

P1070971

 

| | コメント (2)

2019年7月12日 (金)

この夏は 日照不足で 開花が遅れ

P1070963

 【画像を拡大すると蕾の様子が分かります。】

 例年ならば7月7日頃に咲き始めるサルスベリが今年は日照時間不足のためでしょう。未だ咲いてません。蕾は大きく推定1万位あり、太陽が出るのを待ってる状態です。一年間の水やりの成果が出て、樹木そのものは昨年より更に大きくなり、枝の先から先まで7mほどです。真夏には大きな日陰を作り、空気を涼しくします。

 サルスベリの原産地は中国南部と伝えられ、推定1000年以上前に渡来人によって日本に入ってきたと考えられてます。渡来人についての簡単な説明を英文で書きました。

P1070965

 A crape myrtle which begins to bloom around July 7 every year in my garden, has not yet bloomed this year due to lack of sunshine. There are estimated 10,000th of buds, and they are waiting for coming out of the sun. As a result of watering by me through a year, the tree itself became bigger than last year, it became about 7m from end to end of the branches. It makes a big shade while in midsummer and cools the air.

 The place of origin of crape myrtle is said to be southern China, and allegedly it was brought to Japan by the Chinese people who evacuated and settled to Japan by some historical reasons before estimated 1000 years ago.

P1040962

 こちらは昨年開花した写真です。

 

| | コメント (2)

2019年7月11日 (木)

暫くぶり 性能維持に 黄色で走る

P1060023_20190711090401

Dear foreigners,
 If you copy the sentences of the blog by dragging, then paste to Google in the right side of the blog, you can hear the voice of your own language not only in English, but in your mother tongue all of the world.

 先日12ヶ月点検したアウディTTクワトロです。バッテリーは未だ大丈夫とのことで、エンジンオイルを交換し、後は一般に行う通常の点検でした。

 しかし、その後、あまり乗らずにいたので調整のため、今日は暫くぶりに山間部をドライブします。昨日は電車で東京に行き、大変有意義でしたが、田舎ものは人の多さに驚くと共に多少疲れました。

 今日、群馬県は曇り空ですが、その気持ちを晴らす如く周遊しエンジンの調子を維持します。塗装の光沢維持に雨天には乗らないようにしてますが、途中で雨にあったら仕方ありません。その後、雨が止んだら必ず水洗いを励行します。

 雨水には大気中の各種物質が多く含まれ、走る車はより一層その汚染物質に晒されます。それを付けたままで日にちが経過すると塗装面にはよくないことになります。

P1040314

 実はこの山は私の感想として、群馬県で最も景色のよいものです。群馬県人でも、この景色をご覧になってる方は少ないと思われます。下界の遠方に見える川は利根川です。画像はぜひ拡大してご覧ください。

 ご来迎でこの山に登頂する方は多くても、この写真を撮った場所に来る人は少なく、ここからの景色は誠に素晴らしいです。高い位置から高い山を見るので、その美しさは言うに及ばず、自然が有する雄大な姿に思わずため息が出ます。見学できる場所は狭い山の山頂です。この光景は正にbreath-taking sceneryといえます。

 皆さん、本格的な夏の到来には、ぜひ比較的簡単に登頂できるここ榛名山系標高1307mの雌岳(めだけ)をお薦めします。多くの方が雄岳(おだけ)や、この写真の山・水沢山1194mには登られても、このように三角錐に見える水沢山の光景を眺めるには雌岳山頂からのみです。

 若き日、浅間山に数回登頂し、関東平野を一望したり、長く連なる白銀の日本アルプスを一望したり、より高く見える富士山など四方の光景に誠に感銘しました。しかし、近年体験したこの雌岳から眺める水沢山の光景も、生涯忘れることはない感動です。健脚を期して今度は心許せる人と登ってみたい。

 今日はこれから黄色い車を走らせ、この水沢山がよく見える榛東温泉までドライブし、露天風呂に入り、昨日の楽しかった東京の思いに浸ると共に、疲れた身体をリラックスさせたいと思います。では行って参ります。

 

| | コメント (0)

予想外 ハイビスカスに 応援され

P1070960

 (この文は昨日書いたものです。)

https://www.youtube.com/watch?v=8djx8g8m54M

 今朝、外に出たら、お気に入りのハイビスカスが咲いてました。今年の開花第一号です。今日、私はこれから東京へ行きます。まるで「行ってらっしゃい」というかの如く、タイミングよく咲いてます。

 ・・・I wrote the sentences yesterday morning.・・・ 


  My favorite hibiscus bloomed when I went out this morning. It is the first blooming of this year. I will go to Tokyo today. It is blooming with good timing, she says as if "Be careful going and returning".

 

| | コメント (2)

2019年7月10日 (水)

生き返った ハイビスカスが もうすぐ開花

P1020014

 予定通り、昨日、隣の方(Tさん)の免許返納のため私は免許事務所まで車で送り迎えしました。手続きは30分ほどでした。彼曰く「ちっょと寂しい」とのことです。でも安全を優先したのですから大きな勇断です。当面使えるタクシー券や、今後ずっと使えるタクシー1割引きの証明書を戴いたようです。彼は広い意味で私の上司でした。これからも何かにつけてお手伝いします。


 As scheduled, yesterday I took the neighbor's person named Mr. Takano to and bring from licensing office for his driver's license return by my car. The legal procedure was about 30 minutes. He said "I felt lonesome a little" But he got priority to safety, so it is a courageous decision. He seems to have received the taxi ticket which can be used for the time being and the certificate of taxi's ten percent discount which can be used in the future. He was my boss in a broad sense. I will continue to help him something in daily life from now on.

P1070958

 昨年の12月頃まで外に出しておいたら、葉が萎れ、枯れそうになったハイビスカスです。私はこの植物が南国の植物であることを忘れてました。その後、冬から春にかけて暖かな廊下で育てたところ生き返りました。今では大きく成長し、蕾を8個つけてます。この植物はマレーシアでは国花といわれてます。我が家でももうすぐ咲きそうで、もしかすると私の誕生日にいくつか咲くかもしれません。


 This plant is a potted hibiscus. The leaves were wilting and it was about to die because I left it outside until around December of last year. I forgot that this origin was a southern plant. After that, I grew up in the warm corridor from winter to spring. It became big and has eight buds now. Allegedly this plant is said to be a national flower in Malaysia. My hibiscus is going to bloom soon in front of the entrance, and it may bloom on my birthday.

 In addition, I will go to Tokyo today so as to change my life more fortunate.

P1050038_20190709201601

(写真は昨年の開花です。)

 

| | コメント (0)

2019年7月 9日 (火)

小学生の 輝く未来に 安全指導

P1030962

 昨日は地元・倉賀野小学校児童の下校時に巡回指導する日でした。どうしたことでしょう。昼食後ちょっと昼寝したら予定の3時を過ぎてしまい、さあ大変、ユニフォームを着て慌てて通学路へ行きました。

 写真のような長閑な道と違って通学路は込み入ってます。それでも、輝く未来ある子供たちの姿にはエネルギーが溢れてます。私も名前には「わか」がついてるので、名前の通り、いつまでも心は青春でいたい。


 Yesterday was the day of patrolling at Kuragano Elementary School children's road. What's wrong? After lunch, I took a nap, when I waked up it was after 3 o'clock, I hurried to school road in the uniform.

 Unlike a calm and peaceful road like the photo, the school route is complicated. However, I felt that the children have energetic appearance and who have full of brilliant future. I also have "Waka" in my name. As the name suggests, I'd like to be young in heart forever.

 Not change the subject, but the upper bank is in Kabra-River in Kibe-town, Takasaki-city, Gumma and it is my favorite 4km walking course. As you can see, the forest on the left is the shrine for longevity that allegedly my ancestors made during Edo period.

  

| | コメント (0)

2019年7月 8日 (月)

巨樹の幹 不思議な穴が 今もなお

P1070955

 ご覧の大きな木は欅で、樹齢は推定400年ほどです。私の家の窓から東に見え、倉賀野小学校の南にあります。おそらく、倉賀野町で最も古い樹木でしょう。夏になると数千匹の蝉がこの木で鳴き、私の家まで聞こえます。

 不思議なことに幹の高さ10mほどのところに直経50㎝ほどの大きな穴が開いてます。何故、穴が開いてるのか持ち主に訊いたことがあります。彼曰く「理由は分かりませんが、子供のときから開いてました。」とのことです。おそらく、江戸時代から開いており、これは倉賀野の七不思議です。


 As you can see in the photo, the huge tree is a zelkova. The age is estimated 400 years old. I can see it to the east from the window of my house, and It situated in the south of Kuragano Elementary School. Probably the oldest tree in Kuragano town. In summer, I can hear at my house a loud chorus of thousands of cicada on this tree.

 Curiously, there is a big hole about 50 cm in diameter at a height of about 10 m of the trunk. I have ever asked the owner why there is a hole. He says, "I do not know the reason, it had been opened when I was a kid". Perhaps it had been opened since the Edo period I guess. Therefore this is one of the Kuragano's Seven Wonders.

Photo_20190708041501

 

| | コメント (2)

«近隣の 免許返納 手助けす