若き日から和英辞典を活用すべきであった
一方、いくら投稿しても地球上の98%以上の人は日本語で書いた文章では理解できません。このため、私は同じ内容を七転八倒しつつ、世界共通語である英語でも示しています。
最近、英単語の記憶方法を工夫してます。それは日本のテレビを見ていると時々新たな言葉に出くわします。
例えば、元々、高所恐怖症という言葉は英語で知ってましたが、昨日は芸能人に閉所恐怖症という言葉を話す人がいて、さて、これを英語で何と言うのだろうか、と思い立ち、和英辞典で調べたらclaustrophobiaと分かりました。英単語をたくさん覚えるには和英辞典は本当に役に立ちます。
若い時から、もっと和英辞典を使うべきだった。そうだ、学習に遅過ぎることはない。
Dear my friends who make effort to memorize new words
Facebook and blog are so world wide web that they are connected to all regions of the world.
On the other hand, no matter how much we post, more than 98% of people on the planet will not be able to understand what we have written in Japanese. For this reason, while racking my brains I present the same meanings in English which is the universal language.
"Recently, I've been devising methods to memorize English words." When I watch Japanese TV, I sometimes come across new words.
For instance, originally, I knew the word "acrophobia" in English, but yesterday an entertainer spoke the word "claustrophobia", and I wondered what it was called in English, so I looked it up in a Japanese-English dictionary. Then it turned out to be "claustrophobia". So in my case, the Japanese-English dictionary is really useful for memorizing a lot of English words.
I should have used a Japanese-English dictionary more, since I was young. Yes, it's never too late to learn.
※For the Japanese people
上記の英文をネイティブの発音で聴くには英文をドラッグしてコピーし、次に貼り付けて下さい。なお、右上の欄を必ずUS Englishにしてください。https://ttsreader.com/ja/...
« 一人でも 毎晩充実 する夕食 | トップページ | 黄道12星座で考える地球の公転位置 »
「学習に遅すぎることはない」カテゴリの記事
- 玄関への道を塞いでる多くの柿の実(2024.08.02)
- 効果的な記憶法・・・いかに脳に印象付けるか(2024.04.16)
- ウォーキングは血流改善と共に、珍しい光景に出合う(2024.01.19)
- 心行くまでノクターンを弾いてみたい(2023.08.04)
- 早く読み終わるか、天声人語(2023.08.02)
コメント