« 高齢化時代、日々課題のある生活を! | トップページ | 暫くぶりに皮膚科で診察 »

2023年10月 3日 (火)

残気をすべて排出する「深呼吸」

Img_5166
 
 今朝、ラジオ体操会場へ行くとき初めて靴下を履き、長袖を着ました。会場近くの温度計が摂氏14度を示しており、ずいぶん低いです。ついこの間まで、早朝でも30度近くあったのですから、季節は急に秋へ進んでいます。
  
Img_5161
  
 同時に、西の空には月齢19の下弦の月が真っ青な空にぽっかり浮いて、先日の「中秋の名月」から4日経ったことが分かります。月の写真を拡大すると、下方にクレーターがはっきり見え、この部分に太陽が横から当たってることが理解でき、月面には荒涼とした世界が広がってることが分かります。
 
 ところで、ラジオ体操中、私は身体の動きと共に、意識して「深呼吸」するように心掛けてます。最近発見したことですが、肩や腕を上げると普段の深呼吸以上に胸に空気が入ります。次回に肺活量を測るとき胸一杯に吸ったら、更に肩を上げると一層入るのでその数値が楽しみです。皆さんも試してみてください。
 
 深呼吸するときも必ず「鼻呼吸」です。しかも、吐くときは「口をすぼめ」ます。この動作をしただけでも今まで身体にあった空気、つまり、残気がよく輩出され、身体の中に多くの酸素が取り入れられます。深呼吸は樹木の生い茂る中で行うとより健康的と考えます。
 
Dear my overseas friends
 This morning, when I went to the radio gymnastics venue, I wore socks and long sleeves for the first time in this season. A thermometer near the venue showed 14 degrees Celsius, which is quite low. Until recently, the temperature was close to 30 degrees even in the early morning, so the Japanese season is rapidly moving towards autumn.
 
 At the same time, in the western sky, the waning moon, age 19, stands out in the bright blue sky, indicating that four days have passed since the previous "Harvest Moon." When you zoom in on a photo of the moon, you can will clearly see the craters below, and you can understand that the sun is hitting this part from the side, and we can see that there is a desolate world on the moon surface.
 
 Not change the subject, but during radio gymnastics, I consciously try to take deep breath when I move my body. I recently discovered that when I raise my shoulders and arms, I can get more air into my chest than when I take a normal deep breath. The next time I measure my vital capacity, I'm looking forward to knowing the numbers because if I inhale to my chest's full and then raise my shoulders even more, I'll be able to inhale more air. Everyone please try it.
 
 Always breathe through your nose when taking deep breath. What's more, when you vomit, you "purse your mouth". By doing this movement, your residual air will be well produced, and a lot of oxygen will be inhaled into your body. I believe that deep breathing is healthier when done in the midst of lush trees.
 
※上記の英文をネイティブの発音で聴くには英文をドラッグしてコピーし、次に貼り付けて下さい。なお、右上の欄を必ずUS Englishにしてください。https://ttsreader.com/ja/
 

|

« 高齢化時代、日々課題のある生活を! | トップページ | 暫くぶりに皮膚科で診察 »

健康的な秋の過ごし方」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 高齢化時代、日々課題のある生活を! | トップページ | 暫くぶりに皮膚科で診察 »