フォト
2024年4月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

私のフェイスブック

日の出、日の入り時刻

現在の気象衛星映像

リアルタイム地球の姿

無料ブログはココログ

Persimmon Marsh  掲示板

« 日本に生まれて良かったと思うとき | トップページ | 最近、改めて玉ねぎの良さを見直す »

2024年1月17日 (水)

高気圧に覆われ、高崎市から谷川岳を望む

Photo_20240117160301
 
 今日の群馬県の天気は高気圧に覆われ、周囲の山岳は手に取るように眺めることができます。写真は、高崎市山名町の高台から撮った「谷川連峰」です。雲一つなく、これほどきれいな白銀の景色も珍しいです。
 
 長女が小学生のとき連れて、頂上まで登ったことがあります。もちろん夏です。また、谷川岳上空をヘリコプターで遊覧飛行したことがあります。このときは当時3才の次女も一緒でしたが、おそらく彼女は記憶にないでしょう。
 
 また、この山の裏側【新潟県・湯沢町】からレース鳩の訓練をしたことがあります。鳩が北海道から高崎市まで直線コースで帰還する場合、最後にこの山の上空を通過することになるからです。
 
 この近くには温泉があります。湯檜曽温泉、谷川温泉、みなかみ温泉などです。雪が解けたら、青い車で暫くぶりに関越道を走り、行ってみます。
 
【日本文と英文に多少の差異がございます】
 
Dear my friends abroad
 Today's weather in my Gumma Prefecture in Japan is covered in anticyclone, therefore we can see the surrounding mountains as if we could touch them. The photo is the well-known Tanigawa Mountain Range taken from a hill in Yamana-town, in Takasaki-City. It is rare to see such a beautiful silvery-white scenery without a single cloud.
 
 When my eldest daughter was in elementary school, I took her to the summit of this mountain. Of course it's summer. I have also taken a scenic flight by a helicopter over Mt. Tanigawa. My second daughter who was about 3 years old at the time, was also with me at the time, but she probably doesn't remember it.
 
 I have also trained racing pigeons from behind this mountain [at Yuzawa-Town in Niigata Prefecture]. This is because when pigeons return from Hokkaido to Takasaki-City on a straight course, they will pass over this mountain at the end.
 
 There are some hot springs near here. These include Yubiso-Onsen spar, Tanigawa-Onsen, and Minakami-Onsen. When the snow will be melted, I'll drive through the Kanetsu Expressway by my blue car after a long interval with you in dream.
 

« 日本に生まれて良かったと思うとき | トップページ | 最近、改めて玉ねぎの良さを見直す »

群馬の自然」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 日本に生まれて良かったと思うとき | トップページ | 最近、改めて玉ねぎの良さを見直す »

カテゴリー