フォト
2024年9月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

私のフェイスブック

日の出、日の入り時刻

現在の気象衛星映像

リアルタイム地球の姿

無料ブログはココログ

Persimmon Marsh  掲示板

« 久しぶりに孫娘たちと過ごす | トップページ | 果物が生る日を夢見て、生きる力が湧いてくる »

2024年6月 2日 (日)

収穫する季節の到来・・・枇杷と梅が豊作

1120
P1030025_20240602052001Img_6115
 
 今年は梅と枇杷が大豊作です。特に、梅は枝が折れそうなくらい垂れ下がっており、私は下から竹の棒で支えてます。梅の木の下には半日陰を利用して牡丹と日本シャクナゲがあり、梅の枝が折れたら、これらの大切な植物も傷ついてしまうでしょう。
 
 推定1000個ほど生ってる梅の実は1週間後に娘たち家族が来て誕生会するので、日中、全員ですべて捥ぐ予定です。写真はほんの一部です。一方、枇杷は10年ほど前に植えた「長崎クイーン」という品種が育ち、もうちょっとで収穫できそうです。こちらは食べ頃になったら早く捥がないと野鳥が狙ってます。昨年、私は枇杷酒を作り、今でも時々飲んでます。
 
 ところで、実が熟す季節が半年ほど異なり、冬に生る「金柑」は現在も1日5個程食してます。これらの果物は太陽エネルギー、雨、そして土のみで自然に生ります。消毒剤や除草剤を一切使ってないので、安心して食べられます。
 
 この他の果物は柿の木があり、これは父が植えたもので昔からあります。今春、新たに幼木を2本植えたので、8年後には実るでしょう。品種名は「太秋」と「富有」です。近未来、柿沼家の柿を食べにいらして下さい。なお、梅がご入用の方はすでに収穫期ですから、捥ぎに来てください。プレゼントします。
 
Dear my friends abroad
 This year, I have a bumper crop of plums and loquats. In particular, the plums are drooping so much that their branches look like they might break, so I'm supporting them from below with bamboo pole. Under the plum tree, there are peonies and Japanese rhododendrons, which take advantage of the partial shade, and if the plum branches break, these precious plants will also be damaged.
 
 The estimated more than 1,000 plums are growing. My daughters and their families will visit here in a week for a birthday party, so they plan to pick the plums all together during the daytime. The photos are just a few of them. Meanwhile, the loquat variety "Nagasaki Queen", which was planted about 10 years ago, is growing and will be ready to harvest soon. If I don't pick them quickly when they are ripe, wild birds will be after them. Last year, I made loquat wine, and I still drink it as an aperitif occasionally.
 
 By the way, because the ripening seasons are about six months earlier, I still eat about five kumquats a day, which grow in winter. These fruits grow naturally with only solar energy, rain, and soil. No disinfectants or herbicides are used by me, so I can eat them without anxiety.
 
 Other fruits include persimmon trees, which were planted by my late father a long time ago. This spring, I planted two new young trees, which should bear fruit in eight years. The varieties are "Taishu" and "Fuyu." Please come and try to taste the Persimmon family's persimmons in the near future. By the way, if you would like plums, it already have a harvester, so please come and pick some. I will give you some as gift.
 

« 久しぶりに孫娘たちと過ごす | トップページ | 果物が生る日を夢見て、生きる力が湧いてくる »

自然の恵み」カテゴリの記事

コメント

庭に豊かに実る青梅、スーパーでの梅の実の販売に、もう半年過ぎた時間の経過の速さを感じます。時間が、月にいる兎が羽を生やしたかのような、天の岩戸に車が付けられたような重加速度がついて猛スピードで過ぎていく中、日々の大切さを感じさせられます。「而(じ)今(こん)」という言葉は、まさに今を生きるという意味で、過去も未来もない、この瞬間を大切にしようという思いが込められています。
 「而(じ)今(こん)」というブランド銘酒がある。ぜひ試したい酒だ。いつ?今でしょ。

おか梅さんへ・・・おはようございます!
 今日、倉賀野地区は一斉に昔で言う「どぶさらい」でした。もちろん、現在、堀は皆塞がれ、草を抜く程度ですが、近所の人たちと話しながらの作業はそれなりに意味があっていいものです。
 「而今」は某所にあるでしょうか。多分ないでしょう。お酒の飲み方は「銘酒を少し戴く」のが健康に良いようです。仰せの通り、私たちは過去にも未来にも生きられません。生きてるのは今の瞬間のみです。ですから、何をするのも今です。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 久しぶりに孫娘たちと過ごす | トップページ | 果物が生る日を夢見て、生きる力が湧いてくる »

カテゴリー