フォト
2026年2月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

私のフェイスブック

日の出、日の入り時刻

現在の気象衛星映像

無料ブログはココログ

カテゴリー「anti-cancer measure」の31件の記事

2025年5月20日 (火)

平素から、がん対策にトマトを食べてます。

Img_7705
 
 倉賀野町のスーパーでいつも陳列され、気になってた「トマト」ですが、今まで傷物だったので購入しませんでした。ところが、今日のトマトは傷がなく、しかも、かなり大きいです。これで900円台だったので一般より3~4倍安く、トマトが好きな私は購入しました。朝晩食しても、一人では一週間かかりそうです。
 
 15年ほど前に「がん予防」にはトマトが最も効果的であると、がん専門医から教わった私は今までもトマト【あるいはトマトジュース】を毎日のように食べてます。
 
 私の年令では「前立腺がんのPSA基準値は4.09未満が異常なし」と決められてます。ところが、検査すると、私はいつも0.5程で、極端に低い数値です。トマトに含まれるリコピンのお陰と考えてます。
 
Dear my FB friends who are crazy about preventing cancers and great music.
 I've always been interested in tomatoes, which are always on display at the supermarket in Kuragano-town, but I never bought them because they were damaged. However, today's tomatoes were not damaged and were quite large. They were around 900 yen, which was 3-4 times cheaper than normal. I like tomatoes, so I bought them. It will probably need to eat a week if I eat them for breakfast and dinner.
 
 About 15 years ago, a cancer specialist told me that tomatoes are the most effective way to prevent cancer, therefore, since then, I have been eating tomatoes (or tomato juice) almost every day.
 
 At my age, the PSA standard for prostate cancer is less than 4.09. However, when I get tested, my PSA is always around 0.5, which is extremely low. I think it's thanks to the lycopene in tomatoes.
 

2025年4月19日 (土)

4月としては気温が高く、今日はあちこち出向く

Img_7433
 
 今日の室内の気温は28°です。でも湿度は45%なのでエアコンを入れる必要はなく、夕方になっても快適です。今日は歩いて5分のところにある倉賀野神社の春の例大祭で午後に参拝し、願いを一つに絞り、伝えてきました。ご利益があるでしょうか。神楽殿では小学六年生の舞があり拝見できました。
 
 その後、気温が高いことからアイスコーヒーが飲みたくなり、水色の愛車で喫茶「さんぽ道」へ行き、曽野綾子さんの著書を読んだり、ピアノを15分ほど弾かせて戴き、リラックスできました。
 
 ここでは私の好きなトマトも販売してるので今日は結構大きいのがあり、デザート用に購入しました。毎日1個です。抗酸化作用が働いて健康を維持できるでしょうか。ところで、夕食前にお腹が空くように、これから倉賀野をウォーキングしてきます。道で会ったら手を振ってください。
 
Dear my friends who are crazy about praying and great music.
 Today's indoor temperature is 28°C in Takasaki-city where live. But the humidity is 45%, so there is no need to turn on the air conditioner, and it is comfortable even in the evening. Today, I visited the spring festival of Kuragano-Shrine which is a 5-minute walk away in the afternoon, and I narrowed down my wish to one thing and prayed it. I wonder if it will bring me good luck in the near future beyond my expectation. There was a dance performed by sixth graders at the Kagura Hall, and I was able to see it.
 
 After that, because of the high temperature today, I wanted to drink iced coffee, so I went to my favorite cafe "Sampomichi" by the light blue coupe, read Ayako Sono's book, played the piano for about 15 minutes, and I could relax.
 
 The cafe also sells my favorite tomatoes here, so today they had some pretty big ones, so I bought 6 tomatoes for dessert. I eat one every day. I wonder if the antioxidant effect will help me stay healthy. By the way, I'm going to walk around Kuragano-town from now on, so as to be hungry before dinner. If you meet me on the road, please wave to me.
  

2025年4月14日 (月)

生涯見ることのない自分の臓器、しかし、手立てを講じたい

Img_7382
Img_7373 Img_7347
 
 私たちの生活で大切な基盤は健康、経済、そして愛でしょう。この内、健康について、身近であるのに私たちが生涯見ることができないもの、それは自分の体内にある臓器です。
 気管であったり、胃であったり、腸ならば、それぞれ咳が出たり、胃がむかむかしたり、食欲がなかったり、腹痛で調子が悪いことが分かります。しかし、血管内、肺、十二指腸、肝臓、胆嚢、膵臓、脾臓となると、平素その感覚がないことから、それらの健康度は自覚できません。
 
 前立腺については肥大と癌の場合があり、尿のスピードにより、ある程度良し悪しが分かります。膀胱の感覚はトイレに行きたくなるくらいです。ところが、現代は血液検査により、各種臓器の状況がある程度正確に分かり、私たちは現代医学の恩恵に浴してます。しかし、その結果に一喜一憂するのみでなく、日常生活において、自ら健康法を工夫し、実践する必要があります。
 
 平素、私はスムースな血流や、筋肉や関節の柔軟性のため、毎朝、公園でのラジオ体操会に参加したり、快適な気温のとき適度なスピードでのウォーキングを心掛けてますが、一方、早朝の空腹時に、塩分無添加のトマトジュース、あるいは写真のニンジンジュース、グレープフルーツジュースなど日替わりで飲んでます。ご存じの通り、これらにはリコピン、βーカロチンなど抗酸化作用があります。早朝の空腹時に飲用すると一気に体内を流れる事が分かります。最近は朝食後か、昼食後にトマト一個をデザートとして食してます。
 
 皆さんが実践されてる日々の健康法を私は知りたいです。ぜひ、お教えください。
 
Dear my friends who are crazy about the way of health and great music
 The most important foundations in our lives are health, finances, and love. Of these, the organs inside our bodies that are very close to us, but we cannot see in our lifetimes.
 
 In case of the trachea, stomach, or intestines, we can realize when we're not feeling well by coughing, feeling nauseous, losing our appetite, or having stomach pains. However, when it comes to the inside of our blood vessels, lungs, duodenum, liver, gallbladder, pancreas, or spleen, we don't normally feel their existence, so that we can't be aware of their health.
 
 However, if it's the prostate, it can be enlarged or cancerous, the speed at urinating can tell us to a certain extent whether it's good or bad. In the case of the urinating bladder, when we feel whether we need to go to the toilet or not. However, nowadays, blood tests can tell us the condition of various organs to a certain extent with accuracy, and we are enjoying the benefits of modern medicine. However, instead of getting happy or sad about the results only, we need to devise and practice our own health methods in our daily lives.
 
 Normally, to keep my blood flowing smoothly and for the flexibility of my muscles and joints, I take part in NHK's radio gymnastics in the park every morning at 6:30, and try to walk at a moderate speed when the temperature is comfortable. On the other hand, on an empty stomach early in the morning, I drink salt-free tomato juice, or the carrot juice shown in the photo, or grapefruit juice. As you know, these contain antioxidants such as lycopene and beta-carotene. I find that drinking them on my empty stomach early in the morning causes them to flow through my body all at once. Recently, I've been eating a tomato as dessert after breakfast or lunch. 
 
 Now, I would like to know the daily health practices that you all practice. Would you please let me know.
 

2025年2月28日 (金)

頭から離れない「講演会の医師の言葉」

Img_7135 Img_7142

 いつも早朝にブログを発信してますが、どうしたことでしょう。今朝はブログやフェイスブックに障害か起こり、発信できない状態が続いていました。フェイスブックは現在でも不具合が生じてます。便利な機械は、一度、障害が起こると、どうにもならず困ります。

 ところで、光陰矢の如しで、一月は行く、2月は逃げる、3月は去るように、この季節はたちまち日にちが経過し、早くも今日で2月が終わります。一方、この季節は三寒四温が繰り返されるため身体がこの気候に付いて行けず、体調を崩しやすいので特に注意が必要です。

 私はすでに8年間ほどリコピンやβーカロチンを含む飲み物を早朝時に飲用してます。これは前立腺癌の専門医による講演会で学んだことです。講演会のまとめとして、講師が最後に力説したことは「トマトと大豆が良い」と言われ、それ以来、このことが私の頭から離れず、この習慣を今でも継続してます。体験上、ニンジンも抗酸化作用があるβーカロチンを含むとことから、体調管理によいと考えてます。ニンジンのことは英語でcarrotと言いますが、これはカロチンである英語のcatoteneからきている言葉といわれてます。今朝は、ニンジンジュースを飲みました。

 一方、大豆に含まれているサポニンもすぐれた抗酸化成分の一つと言われ、枝豆を時々食してます。また、バナナはカリウムを豊富に含み、塩分を排泄します。大腸にも良いと経験してます。このため、時々食してます。

 年齢を重ねつつあり、家族に頼れない現状の私にとって、最も大切な体調管理は「勝ち負けに関係ない適度な運動の励行と抗酸化作用ある食品」と考え、これらに重点を置いて生活してます。

Dear my oversea friends who emphasize the importance of antioxidant properties.
 I usually post my blog early in the morning, but what happened? This morning, my blog and Facebook were not working properly, and I was unable to post anything. Facebook is still having problem. Once a convenient machine has a problem, it's hard to do anything about it.

 By the way, like January is gone, February escapes and March leaves, this season passes in the blink of an eye, and February is already over today. On the other hand, this season is characterized by three cold days and four warm days, so the body cannot keep up with the weather and it is easy to get sick, so we should be especially careful.

 I have been drinking drinks containing lycopene and beta-carotene early in the morning for about eight years so far. I learned this habit at a lecture by a prostate cancer specialist. As a summary of the lecture, the lecturer emphasized that "tomatoes and soybeans are good," and since then, this has not left my mind, and I have continued this habit. From experience, I believe that carrot is good for health management because they contain beta-carotene, which has antioxidant properties. Ninjin in Japanese is called "carrot" in English, which is said to come from the English word "carotene." This morning, I drank carrot juice.

 Meanwhile, the saponin contained in soybeans is said to be one of the excellent antioxidants, so I sometimes eat edamame that means soy bean. Banana is also rich in potassium and help excrete salt. I have also found them to be good for the large intestine. For this reason, I eat them occasionally.

 As I am getting older and can no longer rely on my family due to living alone, I believe the most important way to maintain my health is "moderate exercise, regardless of whether I win or lose, and foods with antioxidant properties," and I emphasize these properties in my daily life.

https://ttsreader.com/ja/...  

2025年2月21日 (金)

早朝時のルーティーンは10年来続けてます。

Img_7086 Img_7087_20250221075601
 
 今年の早春は例年に比較し、本当に寒く、屋外での作業はあまり長い時間できません。早く本格的な春の到来を望んでます。今日の日の出は6時25分、太陽高度は43°、日の入りは17時30分予定です。特に太陽高度は冬至の30°より13°も高くなっており、自然環境は徐々に変化してます。それでも、大陸の冷たい高気圧の影響は強く、明日からの3連休は再度寒波の襲来と予報されてます。
 
 ところで、12月~2月まで3ヶ月間、休みであった倉賀野上四公園での「ラジオ体操会」はあと1週間後に再開され、皆さんと会えるのも大きな楽しみです。というのは冬季はどうしても室内に閉じ籠りがちで、運動不足となり体調は今一です。人間の身体は心とは別で、肉を少なめにし、バランスの取れた栄養と適度な運動の継続が必須です。
 
 写真は柑橘類の一つ「八朔」を八等分しましたが、このように並べると、美味しそうに見えます。こらは昼食のデザートにします。これら柑橘類にはクエン酸が含まれ、疲労対策に効果が感じられます。私の庭に生ってる金柑は未だ数百個も生っており、コツコツ食べてますが、一人では食べ切れない感じになってきました。しかし、お陰で風邪を引かずに過ごしてます。
 
 右の写真はミカンとポンカンのジュースです。早朝など空腹時に飲むと一気に身体に浸透していきます。毎朝、品を変え、トマトジュース【リコピン】、人参ジュース【βーカロチン】、グレープフルーツジュース【リコピン】などは抗酸化作用があります。すでに10年来、コップ一杯を朝のルーティーンとして飲んでます。
 
Dear my overseas friends who are crazy about antioxidant and great music.
 This year's early spring is really cold compared to previous years in Japan, so I can't work outdoors for long periods of time. I hope that spring will arrive soon. Today's sunrise in my Gumma Prefecture was at 6:25, the solar altitude is 43°, and sunset will be 17:30. In particular, the solar altitude at noon is 13° higher than the 30° at the winter solstice, therefore the natural environment is gradually changing. However, the influence of the cold high pressure system on the continent is strong, so it is predicted that another cold wave will hit the Japanese archipelago during the three-day weekend starting tomorrow.
 
 By the way, the "radio gymnastics meeting" at Kuragano Kami-4th Park, which was closed for three months from last December to February, will resume in one week, and I am very excited to see everyone including ladies. That's because in winter, we tend to stay indoors, and we don't get enough exercise, so our physical condition is not so good. The human body is separate from the mind, so it is essential to eat less meat, have a balanced diet, and continue moderate exercise.
 
 The photo shows a hassaku citrus fruit cut into eight pieces, which look delicious when arranged like this. I'll have this as a dessert for lunch. As you know, these citrus fruits contain citric acid, which seems to be effective in preventing fatigue. I still have several hundred kumquats growing in my garden, although I'm steadily eating them, it's getting to the point where I can't eat them all by myself. However, thanks to them, I've been able to stay healthy without catching a cold.
 
 The photo on the right is mandarin orange and ponkan juice. When I drink it on an empty stomach, such as early in the morning, it will be absorbed into my body all at once. I change the juice every morning, such as tomato juice (lycopene), carrot juice (beta-carotene), and grapefruit juice (lycopene) have antioxidant properties. I've been drinking a glass of them as part of my morning routine for the past 10 years.
 

2024年11月22日 (金)

味覚の晩秋を楽しむ日々

Img_6624 Img_6630
  
 日々、健康を維持するため「適度な」運動の励行と、食生活に気を配ってます。私の最近の傾向として、ご覧の「ピリ辛ラッキョウ」を食することが多くなりました。酢で漬けてあり味がよく、歯応えがあり、ピリ辛なので飽きが来ません。1日4~5コ食べてますが、世の中には美味しいものがあるものです。
 
 ラッキョウには食物繊維が豊富に含まれ、腸内環境を整えたり、コレステロール値や中性脂肪の低下、血糖値の上昇を抑える働きが考えられます。一方、骨粗鬆症の予防にニラも味噌汁に入れます。ご覧のように、事前に切っておくと、すぐに摘まんで使えます。また、玉ねぎも刻んでからオーブンで温め、胡麻油などかけて食します。私は最近、これらの野菜を多めに食してます。
 
 一方、晩秋の今、庭に生った柿をデザートとして食します。先日書きました通り、3年前、幹を思い切って剪定したら渋みがなくなり、世の中には美味しいものがあるものです。柿に含まれるビタミンCは免疫力を高め、カロテンには抗酸化作用【がん予防】があり、現在、昼食のデザートとして毎日1個戴いてます。
 
 このように食生活をあれこれ工夫してますが、実は、私には肝心なビタミンIが不足してます。
 
 Dear my overseas friends who are interested in nutrients and longevity
Every day, I try to exercise moderately to maintain my health and pay attention to my diet. Recently, I have started to eat more spicy pickled shallot named Rakky in our tongue, as you can see here. They are pickled in vinegar, so it has a good taste and chewy, so I never get tired of it, I eat 4 to 5 a day. There are really delicious foods in the world.
 
 Rakkyo is rich in dietary fiber, which is thought to improve the intestinal environment, lower cholesterol and neutral fat levels, and suppress the rise in blood sugar levels. On the other hand, I also put Chinese chives in miso soup to prevent osteoporosis. As you can see in the photo, if I cut them in advance, I can pick them up and use right away. I also chop onions, warm them in the oven, and eat them with sesame oil. I've been eating a lot of these vegetables lately.
 
 On the other hand, now it's late autumn in Japan, I'm eating persimmons that have grown in my garden as a dessert. As I wrote the other day, I pruned its trunk three years ago, as the result they no longer have any astringent taste, so there are delicious fruit in the world. The vitamin C contained in persimmons boosts immunity, and the carotene has an antioxidant effect [cancer prevention], so I currently eat one persimmon every day as a dessert for lunch.
 
 I've been trying various ways to improve my diet, but what I'm lacking is the essential vitamin I that means love.
 

2024年8月24日 (土)

心配から喜びへの瞬間を味わう

P1030735_20240824070201
 
 写真は群馬県北部の「大峰山」の林道を歩く小生です。今は亡き友人Tと行ったときのもので彼が撮ってくれました。今後も、群馬の自然の中を歩きたい考えですが、それには、近年、頻繁に出没する熊との遭遇を避けなければなりません。また、日々、健康第一を基盤として生活を実践しなくてはなりません。
 
 ところで、昨日は「本当に嬉しいこと」がありました。ここだけの話ですが、この3ヶ月間、実は私は落ち込んでました。というのは5月に健康診断を受け、その結果について、近所のかかりつけ医師の判断では異常はなかったのですが、胸部レントゲンについては医師会に判断してもらうことになっているのです。
 
 その結果は、少々の異常が見られるとのことでした。早速、今度は呼吸器の専門医を紹介され、その診断を仰いだところ、やはり、気になる所があるとのことで3ヶ月間後にまた来てくださいとのことでした。このため、3ヶ月経過した昨日、その呼吸器専門医を再度訪ね、診断を受けたところ、「異常なしで、心配ありません。」と言われました。これを聞いたとき目の前がパッと明るくなり、生き延びたと思いました。
 
 このため、昨日の夕方は急遽、お気に入り喫茶「さんぽ道」に行き、ママさんにもそれを伝えたら一緒に喜んでくださいました。アイスコーヒーを楽しみつつ、ピアノ演奏もいつもに増して自然と開放的になり、「マイムマイム」「コロブチカ」「オクラㇵマミキサー」など楽しいフォークダンスの曲を軽快に弾いてしまいました。これからも、健康維持を基盤とし、いつまでも群馬の自然と音楽を愛好したいと思います。
 
Dear my friends abroad
 The simultaneous interpretation for your understanding will be after my radio gymnastics held in the nearby park and breakfast in Japan time.
.......................................
 Something "really happy" happened to me yesterday. Just between you and me and lamppost, I've actually been feeling down for the past three months. I had a health check by the nearest hospital in May, and he found nothing abnormal, but the chest X-ray has to be diagnosed by the medical association of Takasaki-city.
 
 The results showed some slight abnormalities. I was immediately referred to a respiratory specialist, who diagnosed me, and he said there was still something of concern, so I should come back in three months. So, three months later, I went back to the respiratory specialist yesterday, so he diagnosed me, and he said, "There's nothing abnormal, so there's nothing to worry about." When I heard this, my eyes suddenly brightened, and I thought I'd survived.
 
 So in the afternoon yesterday, I quickly went to my favorite coffee shop, "Sampo-michi," and told the owner about it, she was happy for me too. While enjoying iced coffee, my piano playing became more natural and open mind than usual, therefore I played fun folk dance songs such as "Maim Maim," "Korobuchika," and "Okrahamamixer" with ease. I would like to continue to maintain my health and love Gumma's nature and play music forever.
 

2024年8月13日 (火)

トマトを中心とした抗酸化作用あるジュースを飲用

Img_6335
 
 10年ほど前に高崎市の黒沢病院の前を車で通過したとき「前立腺がん講演会」の幟が目に付き、私は前立腺がんには罹っていませんが、後日、開かれた群馬大学医学部教授によるこの講演会に参加しました。会場にはこの病気の患者が多数いたようで、講師の説明はその治療や予防についてが主でした。
 
 講演会の最後に講師が話された言葉のうち、今でも私の耳に鮮明に残っていることがあります。それは「がん対策にはトマトと大豆がとてもよい」という話です。それ以来、おそらく1日も怠ることなく、トマトや大豆製品を必ず摂取してます。
 
 スーパーの飲み物コーナーでなく、「健康商品のコーナー」にあるトマトジュースや人参ジュースなどリコピンやβカロチンを主とする抗酸化作用の優れた飲み物を、より効果があると考えられる早朝の空腹時に毎朝コップ一杯飲み続けています。トマトジュースなど色々見つけては飲んでますが、最近は「管理栄養士及び、厚生労働省が推奨」すると表示されてる写真の野菜ジュースを飲んでます。これには砂糖や食塩は使用されてません。
 
 飲んだ印象は、一段と「中身の濃さ」が感じられます。結果的に朝から胃腸がすっきりする感じです。一パックで3日半あり、1日100円ほどです。これからも癌予防に効果がある食品を自ら研究し、実践していきます。
    
Dear my overseas friends who are researching for anti-cancer measure
 About 10 years ago, when I was driving past Kurosawa Hospital in Takasaki City, I noticed a banner advertising a "Prostate Cancer Lecture." Although I have not had prostate cancer at that time, I attended this lecture, given by a professor of Gumma University of Medicine, later on. There seemed to be many patients with this disease at the venue, and the lecturer's explanation was mainly about its treatment and prevention.
 
 One of the words the lecturer said at the end of the lecture is still vivid in my ears. He said that tomatoes and soybeans are very effective for preventing cancer. Since then, I have been consuming tomatoes or soy products without fail, probably not even for a day.
 
 I continue to drink a glass of tomato juice or carrot juice, which are found in the "health products section" of supermarkets, and have excellent antioxidant properties mainly consisting of lycopene and beta-carotene, every morning on my empty stomach in the early morning, when I thought to be more effective. I find and drink various types of tomato juice, but recently I have been drinking the vegetable juice in the photo, which is labeled as "recommended by registered dietitians and the Ministry of Health, Labor and Welfare." This product contains no sugar or salt.
 
 The impression I got after drinking it was more thicker. As a result, my stomach and intestines felt refreshed from early morning. One pack lasts for three and a half days, so it costs about 100 yen a day. I will continue to research and practice foods and drinks that are effective in preventing cancer.
 

2024年6月12日 (水)

早朝の健康習慣は不変

Img_6160185316183_3829244240531947_7966324490185
 
 ますます高齢化する社会を生き抜くため、私は消化器系統の健康、スムースな血流、そして姿勢よくしっかり歩けるサルコペニア対策を研究・実践し、これらは延いては認知症対策の一つになると考えてます。
 
 私も時に近くの医院に行きますが、患者は圧倒的に高齢女性が多いです。今後の日本は、若者より高齢者がますます増加する傾向にあり、現代社会の特徴として、概して、高齢者は子どもとの同居しない生活です。こうなると結果的に、施設の職員や医師や看護師が頼りです。
 
 毎日を健康で生活するには「薬は必要最低限にして」、可能な限り、薬漬けを避け、効果的な健康増進はどうあるべきか、考えたいものてす。私の場合、群馬大学医学部教授による「がん対策の講義」を拝聴して以来、考えが一変しました。トマトや大豆を中心とした飲み物を、既に7~8年間、早朝の空腹時にコップ一杯飲用してます。これらには抗酸化作用があります。
 
 中でも、管理栄養士推奨による「1日分の野菜」や、私が選んだリコピン豊富な「グレープフルーツジュース」、βーカロチンを含むニンジンジュースは味も良く、一日約100円は長続きします。空腹時のため、これらは一気に食道~胃壁~十二指腸~腸へと流れます。
 
 高齢化社会の真っ只中を生き抜くため、早朝にこれらを飲用し、今日も身体を良く動かし、「音楽演奏、多くの植物との共存生活、英作文」など、興味関心ある領域を通して生活します。
 
Dear my friends abroad
 The simultaneous interpretation for your understanding will be after my radio gymnastics held in the nearby park and breakfast in Japan time.
..................................................
 In order to survive in the increasingly aging society, I research and practice measures to prevent sarcopenia, such as maintaining a healthy digestive system, smooth blood circulation, and walking with good posture. And I believe it will eventually become one way to prevent dementia as well.
 
 I often go to a nearby clinic, but the majority of patients are elderly women. In the future, the elderly population in Japan will tend to increase more than the young. And as a characteristic of modern society, elderly people generally do not live with their children. As a result, people end up relying on facility staff, doctors, and nurses.
 
 To live a healthy life every day, we should "use the minimum amount of medicine necessary," avoid drug addiction as much as possible, and I think how to effectively promote health. In my case, my thoughts changed completely after listening to a lecture about cancer prevention by a professor at Gumma University's Medicine. I have been drinking a cup of tomato and soy-based drinks on the empty stomach early in the morning since 7 to 8 years ago. These have antioxidant properties.
 
 Among them, the "day's worth of vegetables" recommended by the registered dietitian, the lycopene-rich "grapefruit juice" that I chose, and carrot juice containing beta-carotene which are good taste, and it costs about 100 yen a day. Because I'm hungry in the early morning, these flow all at once from the esophagus to the stomach wall to the duodenum to the intestines.
 
 In order to survive in the midst of the aging society, these beverage early in the morning, keeps moving my body well, and I live my life through areas that interest me, such as "playing music, living in harmony with many plants in the garden, and writing English composition."
 
 

2024年5月20日 (月)

最近は「グレープフルーツジュース」も飲んでます。

Img_6044
 
 今日は二十四節気の一つ「小満」です。次第に雨の日が多くなり、穀物が成長しつつあり、農家は「小さな満足」という頃でしょう。ご覧の通り、我が家の庭も日に日に緑色濃くなって奥に佇む私の住まいが前の道から見えなくなってます。それでも、ご覧の通り「カッキーの家はここですよ。」と、赤く目立つアマリリスが左右を向いて案内してるかの如くです。 
  
 雨が降ると通勤通学が大変です。しかし、雨はすべての生命維持の源で、一見、気づき難いですが、「光合成」がより盛んになり、樹木が酸素を生成しています。また、私には嬉しいことがあります。それは井戸水が増えることです。
  
 話しは変わりますが、私は毎朝、がん対策として早朝の空腹時に飲んでるジュースがあります。日替わりでトマト(リコピン)、あるいはニンジン(βーカロチン)の他に、最近は「グレープフルーツ」のジュースを飲む頻度を多くしてます。目的は口当たりではなく「抗酸化作用」ですが、なかなか美味しく、これなら長続きできそうです。
  
 グレープフルーツの効能を調べると「ナリンギンというポリフェノールの一種が含まれ、これが独特の苦味のもとになっている成分で、強い「抗酸化作用」があり、更に、老化予防や血行促進が期待できる」とされてます。
  
 群馬県の今日は雨で、晴耕雨読と行きたいところですが、室内で筋トレとピアノの練習、そして、少々プレジデントを読みましょう。
   
Dear my friends abroad
  The simultaneous interpretation for your understanding will be after my breakfast in Japan time.
.....................................
 According to the Japanese traditional calendar, today is "Shoman", one of the 24 solar terms. There will be more rainy days and the grain will grow, so farmers will probably feel a little bit of satisfaction. As you can see, my garden is getting greener day by day, and my house which is located in the back, is no longer visible from the path in front of my garden. And, as you can see, the red amaryllis stands out, and she is pointing left and right, as if telling passerby "Kakky's house is here.''
 
 It's difficult to commute to work or school when it rains. However, rain is the source of all life support, and at first glance, it may be difficult for us to notice photosynthesis, but it is becoming more active and trees are producing oxygen. Also, I have something to be happy about. The well water is increasing.
 
 To change the topic, I drink juice every morning on an empty stomach as a cancer prevention measure. In addition to daily tomato (lycopene) or carrot (β-carotene), recently I have been drinking grapefruit juice more often. The purpose is not the taste but "antioxidant effect", More over it is quite delicious and seems to keep a long time.
 
 According to research on the efficacy of grapefruit, "it contains a type of polyphenol called naringin, which is the source of its unique bitter taste, has a strong antioxidant effect, and is also expected to prevent aging and promote blood circulation."
 
 It's raining today in Gumma Prefecture, Japan, so I'd like to obey a old saying that "plow the field on fine day and read bools on wet days", but I'll do some muscle training indoors, practice the piano, and read a bit the monthly magazine President.
 
  

その他のカテゴリー

anti sarcopenia anti-aging anti-arrhythmia anti-cancer measure anti-constipation anti-diabetes anti-heat stroke anti-hypertension Anti-locomotive syndrome anti-sarcopenia anti-senile dementia anti-stroke antioxidant Audi TT Quattro Covid 19 English pronunciation facebook ISSからの景色 Marie persimmon Marsh Mars Retrograde migratory bird My Soprano Saxophone natural phenomenon New Year's resolutions photosynthesis rehydration soprano saxophone studying English pronunciatoin β―カロチン 「さんぽ道」 いきいき健幸体操 いすゞ117クーペ うっかりミス お気に入り喫茶店 お薦めの散策コース お酒の飲み方 がん予防 ご挨拶 さそり座 しだれ桃の世話 みんなで歌う楽しさ よい睡眠 わが家の歴史 イクステーリア インドの思い出 インドの自然 インドの言葉 インド生活の思いで ウォーキングの効用 エクステリア エコの実践 オリンピック ガーデニング グルメ・クッキング ゲーム サイクリング サマータイム サルスベリの育て方 シャクナゲ シルバー川柳 シンビジュームの魅力 ストレス解消 ストレッチング スピーチ スポーツ スマホ スムースな血流の促進 チャンス到来 トキの野生化へ ハイビスカス パソコン ビール ピアノの練習 ファッション・アクセサリ フェアプレー ブログについて ホームコンサート ボケない方法 ボランティア―活動 ミネラル ユーモア ラジオ体操 レース鳩 レース鳩の世代交代 レース鳩の交配 レース鳩の夏の健康管理 レース鳩の血統 レース鳩の訓練 レース鳩の雛の餌 レース鳩の餌 レース鳩の馴致 レース鳩の高度ある舎外 レース鳩・帰還後の手当て レース鳩持寄り前の調整法 レース鳩梅雨時の管理 レース鳩飼育者の健康維持 ロフト ロマン 一人暮らしの健康維持 一生勉強、一生青春 七五三 七夕 七夕について 上毛新聞「ひろば」に掲載 上毛新聞に掲載 上毛新聞に連載 不思議なこと 世の中、捨てたものではない 世代交代 世界の国歌 世界の指導者 世界の標準時 世界経済 両親に感謝 中国語 中生代 予防 二十四節気 五感 井戸水 交通安全 人との出会い 人と人の交流 人前での話し方 人命救助 人権 人生 人生これから 人生の不思議 人生の基盤 人生の第4コーナー 人生100年時代を生きる 人間の喜びとは 人間の知恵 今年を振り返って 今年度を振り返って 今日は何の日 会話の仕方 伝統を守りつつ生活改善 低体温を防ぐ 低栄養を防ぐ 住まい・インテリア 体操音楽 体脂肪率 作曲 便利な生活と盲点 倉賀野のすばらしさ 倉賀野のよい所 倉賀野の七不思議 倉賀野の歴史 倉賀野小 倉賀野小学校 健康 健康的な冬の過ごし方 健康的な初夏の生活 健康的な夏の過ごし方 健康的な春の過ごし方 健康的な秋の過ごし方 健康管理 健康診断 健康長寿 健康食 健康食品 偶然性 備えあれば憂いなし 先人の努力 先人の知恵 先祖 全員必修の意義 八重桜 六曜について 内モンゴルの思い出 内視鏡による検診 再生可能エネルギー 再確認 冬の星座 冬季オリンピック 冬期の体調管理 出会い 初夏の花 初夏の過ごし方 別れの季節 前立腺 剪定 剪定の必要性 創意工夫 助け合い 動物愛護 動物愛護について 反省 収穫の喜び 口腔衛生 古代史 可能性を導く 君子蘭 君子蘭の育て方 吹奏楽演奏会 味覚 呼吸 呼吸筋 和英辞典の威力 和風住宅 国際交流 国際宇宙ステーション 国難のとき 地区とのつながり 地殻変動 地球 地球の動き 地球温暖化 地球照 地球環境 墓参り 夏の星座 夏の花 夏季の花 夏至 夏至の天体 夕立 多年草 多様性な生き方 大切な栄養素 大切な湿度の管理 大相撲 大腸の健康 天体 天体のランデヴー 天体ショー 天敵 太陰太陽暦 太陰暦 太陽太陰暦 太陽系 夫婦 夫婦の絆 失敗から学ぶ 奇妙なこと 好きなことに挑戦 姿勢 娘たち 子どもの交通安全対策 子供の頃の思い出 季節と黄道十二星座 季節の移り変わり 季節を先取り 孤独感からの解放 学問・資格 学習に遅すぎることはない 孫娘たち 宇宙 宇宙に浮遊してる私たち 宇宙は暗黒 安全な入浴法 安全パトロール 安全運転 室内楽の楽しみ 害虫 家庭内の整頓 家族 寒中の過ごし方 寒暖差 寛大な心 小学校の英語教育 少子化対策 少子高齢化の結果 少子高齢化時代 川柳 巨樹から学ぶ 常識を覆す 平和 平和の使者 平和の祭典 年中行事 庭いじり 庭の石の不思議さ 庭作り 心と体 心のときめき 心の弱さ 心の温かさ 心の解放 心肺機能の強化 心配な雹によるダメージ 快適な湿度 思い出 恋愛 恩師 悔やまれること 情熱 惑星 惑星の動き 想像力 愛車の手入れ 愛鳩の友に掲載記事 感性 感染症 感染症対策 我が家の仕来たり 我が家の菜園 手作りの楽しさ 抗酸化作用 持ちつ持たれつつ 持寄り前の調整 指の能力 指を使う生活 指揮法 挑戦は続く 挨拶運動の励行 挿し木 捨てる神あれば拾う神あり 換気の必要性 携帯について 携帯・デジカメ 支え合い 教育 文化・芸術 文章の力 文章を書く 料理法の改善 新たな発見 新みかぼフィル 新聞投稿文 新鮮野菜 旅行・地域 日の出、日の入り 日の出、日の入り時刻 日ロ友好 日中友好 日本に関する英文表記 日本の安全 日本の未来 日本の素晴らしさ 日本の良さ 日本の風習 日本シャクナゲ 日本シャクナゲの育て方 日本文化 日没 日照不足 日米関係 日記・コラム・つぶやき 旧暦 早春 早朝の時間帯 早起きは三文の損 旬の野菜 昆虫 昆虫の生態 昔の倉賀野 星座 星食 春の過ごし方 春は名のみの 春への憧れ 時代の波に乗る 晩夏から初秋へ 晩秋から初冬へ 暑さ対策 暦について 暮らしの知恵 月の満ち欠け 月までの距離 朝の習慣 朝ドラ 朝飯前 未来ある子供の安全 本との出合い 杉の木 杉花粉 果実酒 果物の木 枝垂れ桃 枝垂れ桜 柴犬「ころ」 柿の良さ 栄養価ある野菜 栄養素 校歌 梅の花 梅雨の健康管理 梅雨の過ごし方 梅雨の頃の花 森林浴 植え替え 植物から学ぶ 植物の不思議 植物の天敵 植物の植え替え 植物の生態 植物の越冬 楽しいパーティー 楽しい川柳 横隔膜 樹勢よくする方法 樹木の健康 樹木の剪定 樹木の天敵 次女Marie Persimmon Marsh 歌う歓び 歯の健康 歯の健康管理 歯の渋 歴史 母の思い出 母の教え 比較文化 毛細血管 気候変動 気圧配置 気流に掲載 気象 気象と健康 気象病 水分補給 水星 水泳指導 決意 決断と実行 決断の時を知る 洗車 流星群 流通 海外日本人学校 海馬 深まる秋 渡りの習性 渡り鳥 温度、気圧、湿度 温暖化 温活 源平しだれ 漢字を手書きする習慣 火山の噴火 火星の接近 災害への備え 烏川 父の思い出 牡丹 狂い咲き 珍しい現象 環境 環境衛生 生き甲斐とは 生命力 生活の知恵 生活改善 生活様式の変化 生活習慣病の予防 異常気象 疲労回復 発声法の研究 発電所 登山 百日紅 目の健康 相互依存 相手の気持ちを考える 県政 真冬から早春へ 睡眠法 石楠花の手入れについて 社会の変遷 社会生活の基本 祖父母の情熱 神秘なこと 私のウォーキング 私のクリスマス 私の先祖 私の夢 私の家族 私の愛読書 私の料理 私の経済展望 秋の星座 秋の月 秋分の日 秋田犬 種鳩の管理 立春とは 笑いは健康によい 第九 筋トレ 筋肉トレーニング 筋肉痛 筋肉維持 精神の安定 精神力 素敵な女性 経済 経済・政治・国際 経済効果か、人間か 経済活性化 経済講演会 美しいもの 美肌効果 群馬のいい所 群馬の日帰り温泉 群馬の歴史 群馬の秘湯めぐり 群馬の素晴らしさ 群馬の自然 群馬の高速道路 群馬県の世界遺産 群馬県民の声援 翻訳 考古学 聴音 肉体の鍛錬 肉体作業 肩甲骨の健康 肺の健康 胃の内視鏡検査 背骨の運動 背骨を鍛練 脳の働き 腰痛対策 膝の健康 自分を変える 自然 自然の恵み 自然の脅威と恩恵 自然の脅威に対処 自然散策 自然現象 自然環境の保護 自然界の不思議 自然界の掟 自転車的生活 良い薬 花木 花桃 花梅 芸術性 若き日 若さの維持 英作文 英語のボキャブラリー 英語の勉強 英語の発音 英語の発音留意点 草花 菊の美しさ 落ち葉の再利用 蔵人 藤の咲かせ方 藤の花 虐待防止 蝉の一生 血圧 血圧の変化 血圧対策 血流 血流の促進 血液循環 血液検査 血糖値を下げる 衛生について 西洋シャクナゲ 西洋シャクナゲ大輪 見えない所での努力 親から聞いた話 親の役割 親の役目 親離れ、子離れ 観葉植物 言葉の重み 記憶力 記憶術 語学 読売新聞に掲載 諦めない 谷川岳遭難救助の鳩 豊かに発想 資源ごみ 赤紫の藤 超音波による検診 趣味 足の運動と手当て 足腰のトレーニング 足腰の鍛錬 車の安全運転 車の運転 車の運転心得 車検 辞書の使い方 近所の交流 迷信 道具 選手鳩鳩舎の構造 選択制夫婦別姓 選挙 選挙の投票 邂逅 野鳥の楽園 野鳥の生態 野鳥の飛来 長寿について 長寿会「お知らせ版」 防災 除草 隔世遺伝 集中力を高める 雨水の有効利用 青春真っ只中 音感 音感教育 音楽 音楽会 音楽教育 頭の切り替え 頭の活性化 風呂の効用 風物詩 風邪対策 食事 食物繊維 香りを楽しむ 骨の検査 骨粗鬆症対策 高崎のいい所 高崎のよい所 高崎市 高速運転について 高齢での生き方 高齢になっての生き方 高齢化社会 高齢化社会を生きる 高齢者の運動 高齢者の運転 高齢者講習 鳩による国際交流 鳩レース 鳩月刊誌ビクトリアル 鳩舎の改築 鳩舎の構造 黄道十二星座 鼻の健康 鼻の健康法 1年を振り返って 1月1日の天文 1月1日の天文学上の意味 4月に咲く植物 MRIによる検査 SNS

カテゴリー