生中継 予想外の 放送に
今朝も倉賀野上四地区のラジオ体操会に参加したところ、NHKラジオ体操は福岡県からの生中継でした。
女性指導者の掛け声とピアノの音で体操が始まるや否や、電波の状況がよくないのか、ガーガージージーと騒音がしてしまい、私たちの係の人が「もしかして電池が減ったのかもしれない。」と電池交換をしようとしました。いつになく、誠に放送が聞き難いのです。
しかし、私はこの生放送をよく聴いていたら、どうも感度が悪いのでなく、生放送会場は自然の中で行われたことから、もしかして蝉の声が入ってるのではないかと直感しました。
案の定、途中で、女性指導者が「今朝の会場にはたくさんの蝉が鳴いています。」と話しました。蝉も短い命の中で、オスが懸命にメスを呼んで鳴いてる様子が、福岡県から全国に生中継されていたのです。
Dear my friends who like radio gymnastics
When I participated in the radio gymnastics in Kuragano-town 4th district this morning, the NHK radio gymnastics was broadcast live from Fukuoka prefecture.
As soon as the gymnastics started with the shout of the woman instructor and the sound of the piano, there was a noise with a garger jizzy, probably because the radio wave condition was not good. And the person in charge of us said, "Maybe the battery has run out. he tried to replace the battery. Really, it's hard for us to hear the broadcast like never before.
However, when I listened carefully to this live broadcast, I felt that the sensitivity was not bad, and that the live broadcast venue was in nature. So there might be a cicada's voice I guess.
Sure enough, on the way of gymnastics, the woman instructor said, "This morning, a lot of cicadas are ringing at this venue." The cicadas had a short life, and the males cicadas were calling the females so that cicada's singing were broadcast live from Fukuoka prefecture nationwide.
※For the Japanese people上の英文をネイティヴの発音で聴くには、英文をドラッグして、コピーし、左サイドの「英文をネイティヴの発音で聴く」に貼り付けてください。なお、右上の欄を必ずUS Englishにしてください。
最近のコメント